太傅谢安逸少王羲之人身指人的品貌、才干等等阿大指谢尚谢安从兄
太傅:谢安。逸少:王羲之。人身:指人的品貌、才干等等。阿大:指谢尚,谢安从兄。中郎:指谢安的二哥谢据。群从:指同族兄弟。封:谢韶,字穆度,小字封,官至车骑将军。胡:谢朗的小字。遏:谢玄的小字。末:谢渊,字叔度,小字末,官至义兴太守。王凝之夫人谢道韫嫁到王家后,非常瞧不起王凝之,回到谢家,她心里很不高兴。谢安宽慰劝解道:“王郎是王羲之的儿子,人品、才干也不坏,你为什么会遗憾到如此地步?”她答道:“我
太傅:谢安。
逸少:王羲之。
人身:指人的品貌、才干等等。
阿大:指谢尚,谢安从兄。中郎:指谢安的二哥谢据。
群从:指同族兄弟。
封:谢韶,字穆度,小字封,官至车骑将军。胡:谢朗的小字。遏:谢玄的小字。末:谢渊,字叔度,小字末,官至义兴太守。
王凝之夫人谢道韫嫁到王家后,非常瞧不起王凝之,回到谢家,她心里很不高兴。谢安宽慰劝解道:“王郎是王羲之的儿子,人品、才干也不坏,你为什么会遗憾到如此地步?”她答道:“我们谢家一门叔父中,有阿大、中郎;同族兄弟中,又有封、胡、遏、末。想不到天地之间,竟有王郎这样的人!”
术解第二十
术解,指通晓各种技艺,包括占卜、风水、医药、音乐等。魏晋时期占卜、风水之学大盛,很多士人都以卜筮闻名,郭璞甚至为后世阴阳家奉为祖师。
本篇共有11则,大多涉及卜筮,迷信色彩较为浓厚。本书节选其中2则。
一
荀勖善解音声,时论谓之解。遂调律吕,正雅乐。每至正会,殿庭作乐,自调宫商,无不谐韵。阮咸妙赏,时谓神解。每公会作乐,而心谓之不调,既无一言直勖。意忌之,遂出阮为始平太守。后有一田父耕于野,得周时玉尺,便是天下正尺。荀试以校己所治钟鼓、金石、丝竹,皆觉短一黍,于是伏阮神识。
荀勖(xù):字公曾,颍川颍阴(今属河南)人。晋时官中书监,加侍中,领著作。又掌乐事,修律吕,行于世。
解:精通。,深。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 最后还应指出的是文人受托写作碑铭墓志中的文字往往对墓主有所粉[图]
- 孟子说“行仁义就是了杀死一个无罪的人就是不仁不是自己的东西却[图]
- 惠能大师说那位大师所说的仍然存在着知见的弊端所以让你没有了达[图]
- 为什么写下?是记录异常情况冬十二月纪叔姬去世修筑诸邑和防邑的[图]
- 从 年考入北大中文系算起我成为袁行霈老师的学生已经有半[图]
- 其校书官集贤书院掌管、校理图籍的官员三馆宋朝沿袭的唐朝制度分[图]
- 贞士无心邀福天即就无心处牖其衷人着意避祸天即就着意中夺其魄可[图]
- 第四十四篇《说疑》述说君主难以识别的各种奸臣行径是韩非论述治[图]
- 兄长照顾弟弟弟弟敬重兄长这是人间一个重要的伦理道德要求即使双[图]
- 玉四等来得知叔父大人病势稍加得十三日优恤之旨不知何如?顷又接[图]